Порекомендовать героя

WE важно, кто рядом с нами и нашими семьями. МЫ стремимся делать так, чтобы вокруг нас были надежные люди, которым можно доверять. Рекомендуя людей, обратите внимание на наши ценности и ориентиры.

    Наши люди WE:

  • Наш Человек стремится создавать то, что улучшает жизнь людей

  • Наш Человек в общении с окружением честен и справедлив, порядочен и верен

  • Вы доверяете ему и уверены в его искренности

  • Наш Человек живет полной жизнью: любимая семья, достойное окружение, любимое дело, интересное хобби

  • Наш Человек всегда идет вперед и развивается

  • Наш Человек неравнодушен и готов вместе с нами создавать добрые дела

Далее
Порекомендовать героя

Выберете одну или нескольо рубрик, в которую вы рекомендуете человека


Закрыть поиск
ВАША ЗАЯВКА ПРИНЯТА

Спасибо за неравнодушие!
Нам важно узнавать о достойных людях, чтобы рассказывать о них городу!

Вернуться на главную

Подписаться на рассылку

Array
(
    [SRC] => 
    [WIDTH] => 0
    [HEIGHT] => 0
)
vospitanie-detey-v-germanii-yuzhnoy-koree-i-velikobritanii-3-istorii-kazahstancev-zhivuschih-za-rubezhom

Удивительный Казахстан

Воспитание детей в Германии, Южной Корее и Великобритании: 3 истории казахстанцев, живущих за рубежом
3106

23.08.2017

Воспитание детей в Германии, Южной Корее и Великобритании: 3 истории казахстанцев, живущих за рубежом

Гульжан Йегерь, 36 лет, родной город — Актобе

Страна проживания: Германия, Берлин


Я вышла замуж за немца, поэтому переехала в Германию, где мы живем уже пять лет. После регистрации мы прожили еще год в Казахстане. Наш сын родился уже в Берлине.


гульжан (2).jpg


Основной принцип воспитания в Германии — объяснять, не мешать, ставить границы. Родители проявляют себя как партнеры ребенка, объясняют, отвечают на тысячи вопросов. Повышать голос и шлепнуть по попе, дернуть за руку, оттолкнуть ребенка — считается почти преступлением. Конечно, не все матери и отцы идеальны. У всех случаются плохие дни и личные кризисы. Здесь не считается зазорным извиниться перед малышом и объяснить ему причину своего «плохого поведения». Ребенка учат быть самостоятельным и уважать личные границы с самого рождения. Считается плохим тоном брать ребенка на взрослые мероприятия. Если это свадьба, день рождения, то организаторы обязательно позаботятся о том, чтобы детям не было скучно. Никто не заставляет детей выглядеть, как взрослые. Детей между тремя-пятью годами можно увидеть в странных одеяниях, и никто этому не удивляется, потому что в этом возрасте намного важнее, что ребенок оделся сам и чувствует себя комфортно.


Я не думаю, что страна повлияла на правила воспитания — страна изменила меня: сделала проще, свободнее, освободила от многих стереотипов, в которые закованы наши женщины.


гульжан (1).jpg


Я не воспитывала детей до приезда в Германию, а занималась наукой. После того как я столкнулась с немецким детским садом и в один из приездов в Казахстан увидела частный садик, в который ходили дети моей подруги, мне стало некомфортно, так как атмосфера разнится. В казахстанском детском саду ребенок становится маленьким солдатом и терялся в массе. Здесь ребенок остается личностью. Группы тоже небольшие — максимум 20 человек. Конечно, здесь тоже есть разные детские сады, но нам повезло — у нас детский сад, работающий по педагогике Монтессори.


По мере взросления ребенка я расширяю его представления о Казахстане. Мы празднуем Наурыз. Из всех обрядов мы проводили только «қырықынан шығару» и «тусау кесу». По немецким меркам, я довольно строгая мама. Думаю, это тоже часть патриархальных традиций казахстанского общества. Я не позволяю ребенку играть с едой, вести себя неуважительно со мной или старшими.


Основной принцип воспитания в Германии — объяснять, не мешать, ставить границы


Наш сын двуязычный. Я говорю с ним только на русском, папа говорит с ним только на немецком. У малыша нет проблем с изъяснением на обоих языках. Нужно отметить, что он тоже довольно рано для ребенка-билингва начал говорить и обгоняет своих сверстников в речевом развитии, но это, видимо, генетическая предрасположенность. Мой муж говорит свободно на нескольких языках: немецкий, английский, русский. Знает также казахский и китайский. В повседневном общении мы регулярно используем немецкий и русский. По субботам мы посещаем образовательный центр для русскоязычных детей.


гульжан (3).jpg


Дети учатся у детей намного быстрее, чем у взрослых. Детям нужны дети и любовь. Нужно поддерживать своего ребенка, поощрять. Побыстрее определить ребенка в садик, ходить с ним на детские площадки, а не сидеть дома. Практически в каждой европейской стране есть соседские центры — начать с них, там помогут и родителям, и детям с интеграцией. И, конечно, всемогущий интернет. В Германии, к примеру, есть масса групп в социальных сетях, где можно получить поддержку, информацию и найти единомышленников.



Халил Исаев, 33 года, родной город — Алматы

Страна проживания: Южная Корея, Сеул


корея (1).jpg


В Корее воспитание детей сильно отличается от Казахстана. Когда мы переехали в Сеул, нашему сыну было 11 месяцев. В Казахстане мы его в детский сад не отдавали. Но отзывы о детских садах были не очень хорошие. В Корее много частных детских садов, про государственные детские сады я не слышал. В детских садах есть развозка — большие желтые автобусы, думаю, что это скопировано у американцев.


Воспитание детей у корейцев направлено на воспитание личности и раскрытии индивидуальности в ребенке. В детских садах старшие группы помогают младшим, к детям относятся очень внимательно.


корея (5).jpg


Языковой барьер сыграл большую роль. В семье мы говорим на русском, но когда вопрос касается сына, мы с ним разговариваем на корейском языке — на хангукском. На данный момент он говорит только на хангукском языке, так как садик хангукский. 13 часов он проводит в детском саду с хангукскими детьми. Дома он пытается сказать «папа» или «мама», но выходит с акцентом и не очень умело. Нас это не совсем устраивает, поэтому мы пересмотрели свои планы и планируем вернуться в Казахстан. Первая традиция, с которой мы познакомим сына по приезде — это обрезание.


корея (6).jpg


Мы показываем ему фотографии и видео из Казахстана, пытаемся говорить с ним на русском. Но этот мир для него далек.


Воспитание детей у корейцев направлено на воспитание личности и раскрытии индивидуальности в ребенке


Забирая его с детского сада, сталкиваемся с проблемой, что он начинает расспрашивать на корейском языке, так как у него сейчас возраст почемучки — ему почти три года. Я сам владею корейским на общем уровне, а он пытается расспросить, чтобы я рассказал ему более подробно, но у меня не получается.


корея (7).jpg


Сейчас развиты соцсети. Перед переездом мы подписались на разные группы, связанные с Кореей, там все делятся полезными советами. Больших проблем с адаптацией ребенка не было, потому что он был маленьким. Кроме того, он шустрый и быстро нашел общий язык со всеми.



Марияш Айбасова, 37 лет, родной город — Караганда

Страна проживания: Великобритания, Лондон


марияш (4).jpg


Если честно, мне кажется, что воспитание во всех странах ничем не отличается, поскольку у всех родителей есть одно желание — воспитать детей успешными, добропорядочными. Сначала мы жили в Америке, потом в Англии, и везде люди одинаковые.


Подход в образовании немного другой, нежели у нас, англичане больше ценят креативность и самовыражение. Никто не будет заставлять детей сидеть и строго выполнять инструкции, никто не ограничивает их свободу самовыражения.


марияш (3).jpg


Мои дети не ходили в школу в Казахстане. Старшая дочь пошла в первый класс в США, потом пошла в школу в Англии, и сейчас она живет и продолжает обучение в Англии. Она свободно чувствует себя в общении с преподавателями, общается с ними на равных. Может открыто высказать преподавателю, если она с чем-то не согласна. В Казахстане хорошим считается тот учитель, на уроке которого все сидят тихо, не шелохнувшись — тот, кто держит класс в ежовых рукавицах. Мне кажется, что это наоборот плохо, когда дети сидят, и никто не может выразить своего мнения.


Мои дети не говорят на казахском, кто-то в Казахстане на это реагирует спокойно, а кто-то — отрицательно.


марияш (2).jpg


Когда мы переехали в США, моя дочь не говорила по-английски. Поначалу ей было тяжеловато, но ребенок адаптируется быстро, моментально переключается на другой язык, это я могу сказать по своему опыту. Когда я почувствовала, что моя старшая дочь «теряет» русский язык — она стала говорить на английском дома, то мы ввели строгое правило — дома говорить только на русском языке, фильмы, телевидение и книги — также только на русском. Английский — только за пределами дома. Так мы сохранили два языка.


Подход в образовании немного другой, нежели у нас, англичане больше ценят креативность и самовыражение


Основной круг нашего общения за границей складывался из выходцев с постсоветского пространства, стран СНГ: россияне, украинцы, киргизы, казахи. Мы вместе отмечали праздники, Наурыз. Бывали периоды, когда по пятницам делали жетінан, когда начиналась какая-то темная полоса в жизни. В основном пытались передать традиции через быт.


Так как дети разные, я видела разные ситуации. Большинству детей проще, когда их сразу вводят в социум — записывают в детский сад, школы. Они быстро адаптируются там. Тем детям, которые тяжелее сходятся с другими детьми, нужен индивидуальный подход.