Порекомендовать героя

WE важно, кто рядом с нами и нашими семьями. МЫ стремимся делать так, чтобы вокруг нас были надежные люди, которым можно доверять. Рекомендуя людей, обратите внимание на наши ценности и ориентиры.

    Наши люди WE:

  • Наш Человек стремится создавать то, что улучшает жизнь людей

  • Наш Человек в общении с окружением честен и справедлив, порядочен и верен

  • Вы доверяете ему и уверены в его искренности

  • Наш Человек живет полной жизнью: любимая семья, достойное окружение, любимое дело, интересное хобби

  • Наш Человек всегда идет вперед и развивается

  • Наш Человек неравнодушен и готов вместе с нами создавать добрые дела

Далее
Порекомендовать героя

Выберете одну или нескольо рубрик, в которую вы рекомендуете человека


Закрыть поиск
ВАША ЗАЯВКА ПРИНЯТА

Спасибо за неравнодушие!
Нам важно узнавать о достойных людях, чтобы рассказывать о них городу!

Вернуться на главную

Подписаться на рассылку

Array
(
    [SRC] => 
    [WIDTH] => 0
    [HEIGHT] => 0
)
10-slov-zaimstvovannyh-iz-vostochnyh-yazykov-kotorymi-my-pol-zuemsya-kazhdyy-den

Удивительный Казахстан

10 слов, заимствованных из восточных языков, которыми мы пользуемся каждый день
730

24.07.2017

10 слов, заимствованных из восточных языков, которыми мы пользуемся каждый день

10.jpg


Слово пришло в русский язык из тюркских языков, в которых обозначало серебряные монеты. Одними из ближайших «родственников» слова «деньги» можно назвать «теңге» в казахском или «тәңкә» в татарском.




--.jpg


Название всем знакомого предмета мебели также пришло из восточных языков. В кыпчакском и чагатайском языках —sunduq, synduq, sanduk — этим словом именовалась коробка или ящик.




8.jpg


Всем знакомый предмет быта был изобретен аж в IV веке до нашей эры, а название его пришло из древнетюркского языка, где первая половина слова «ут» обозначала огонь.




7.jpg


Слово «стакан» также восходит к тюркским языкам. К примеру, в чагатайском языке словом tostakan называлась небольшая деревянная мисочка.




6.jpg


В этом слове несложно разглядеть всем знакомое «қара» в значении «черный». Словом «карандаш» тюрки называли черный сланец — kаrаtаs. Карандаш пришел в русский язык, отчасти утратив первоначальное значение.




5.jpg


Чемодан заимствован в русский язык из татарского, а в татарский язык это слово пришло из персидского, где звучало как jamadan. Дословно это означает «место для хранения одежды», где jama — «одежда» и dan — «хранилище».




4.jpg


Первоначально слово в тюркских языках слово «барсук» означало «серый» и имело различные варианты — borsuk, bursyk, barsyk, bursuk. Затем этим словом было названо животное, которое имеет шерсть серого цвета.




3.jpg


Кто бы мог подумать, что название всеми любимой в детстве передачи — тюркизм. В чагатайском и узбекском языке это слово обозначает беспорядок, непорядок и полный кавардак.




2.jpg


Это слово было заимствовано из турецкого языка. Сейчас оно обозначает путаницу и неразбериху, а первоначальным его значением этого слова было «кушанье, пища, состоящая из множества компонентов».




1.jpg


Названием этот минерал обязан именно своему цвету. В турецком языке zümrüd обозначает «зеленый драгоценный камень».